Un blog de literatura y de Madrid, de exposiciones y lugares especiales, de librerias, libros y let

Mostrando entradas con la etiqueta Frase del día. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Frase del día. Mostrar todas las entradas

lunes, 26 de julio de 2021

¡Viajar!


 

"Viajar

Primero te deja sin palabras

luego te convierte en narrador" 

 

 

 

Y de pronto, en una preciosa ciudad del norte, tropiezas con esa frase en una pared. 

No importaba si procedía de una agencia de viajes o una tienda de ultramarinos, era una de esas frases que, al verte, saltan desde su lugar y se te anudan al cuello como el más amoroso de los pañuelos, sin pedirte ni permiso. 

No es que tú quieras llevártela, es que la frase quiere irse contigo.

Es de viento, de sol, de agua de mar y caricia.

¿Cómo vas a decir que no?

Y con ella anudada al cuello y una sonrisa espontánea estirándose en tu cara, echas a andar, mientras con la mano te la sujetas bien cerca, cerquísima, de la piel.

¿Os habéis fijado? pareces decir a todos los que se cruzan contigo, sin pronunciar palabra. 

¿Os habéis fijado? 


 Me sienta bien.

 

domingo, 18 de julio de 2021

Los nombres de las tiendas

 


¿Te acuerdas de aquella colección que teníamos en el blog? Vale, sí, tenemos unas cuántas, es cierto. Me estoy refiriendo a la de las tiendas, sí concreto, la de los nombres de las tiendas. Me alegro de que te acuerdes. 

Pues ya tengo otro montoncito de cromos más. ¿Quieres verlos? Son de Madrid. Reuní otros pocos de las islas, pero hoy, si quieres, te enseño los nuevos de Madrid. 

¿Te acuerdas de cuando cambiábamos los cromos poniendolos boca abajo y con la mano los palmeabamos? Si el cromo se daba la vuelta era para mí, si seguía boca abajo era para ti. ¿Cómo que no te acuerdas? Que síííí. ¿No te acuerdas? Poniamos la mano en hueco sobre el cromo y dabamos un pequeño golpe sobre él...

Sí, ya sé lo que me dices siempre: "Cuando el pasado te llame no le atiendas... no tiene nada nuevo que contarte." Pero no sé si estoy de acuerdo.

En fin... Cómo íbamos diciendo:

Hoy te quería enseñar mis nuevos cromos de la cole de "Nombres de tiendas". Son todos de Madrid, de la zona de El Rastro. Son chulos ¿no crees?

Una academia que se llama "Idiomería", como no podía ser de otra forma.

Una librería que han "titulado": "Los pequeños seres". Me encanta.

Y un local de esos con nombre en inglés "Room escape", al que, al menos, le han puesto un buen nombre: "Dale al coco".

¿Que te parecen? 

Qué gusto ver el ingenio para nombrar. 


 






miércoles, 7 de abril de 2021

Frase del día. Seres imaginarios

 


 

Las personas reales están repletas de seres imaginarios.

Graham Greene

lunes, 24 de agosto de 2020

Frase del día de Francis Bacon, ilustración de Liniers.




La ilustración es de Liniers.


Leer hace al hombre completo, 
conversar lo hace ágil, 
escribir lo hace preciso.

Francis Bacon

miércoles, 1 de marzo de 2017

La frase del día para empezar marzo del 2017









Leer hace al hombre completo, conversar lo hace ágil, escribir lo hace preciso.

Sir Francis Bacon

jueves, 5 de febrero de 2015

"Llamarse Andana"




Hoy he aprendido una expresión "tan vieja como la tos", cómo se suele decir. Pero la verdad es que yo no la conocía. Me estoy refiriendo a la frase "Llamarse andana".

En nuestras conversaciones de desayuno laboral hemos estado hablando de ella a raiz de que una compañera la leyera en un libro de Arturo Pérez Reverte de la saga de Alatriste.

Bueno pues si buscamos en el Diccionario de la Real Academia la palabra andana:

andana1.
(De andar1).
1. f. Orden de algunas cosas puestas en línea. Casa de dos o tres andanas de balcones. Navío con dos andanas de piezas de artillería.
2. f. Estante en cuyas baldas o anaqueles, generalmente metálicos, se colocan los gusanos de seda para criarlos.
3. f. Serie de zarzos horizontales adosados a una pared para el mismo fin.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

andana2.
(De altana).
llamarse alguien ~, o a ~.
1. locs. verbs. coloqs. Desentenderse de lo que es o podría ser un compromiso.

Vemos que en la parte inferior de la definición viene la expresión "Llamarse andana": Desentenderse de un compromiso...

Mis compañeros de desayuno y yo hemos investigado incluso el origen de esta frase, y por lo que hemos leído por aquí y por allá andana vendría de la corrupción de la palabra antana. Y en la antigua lengua de germanía antana era Iglesia. La lengua de germanía era el argot o la jerga utilizada por los pícaros del Siglo de Oro.

Parece ser que por entonces existía la ley eclesiástica de "El derecho de asilo" en los templos. En el siglo XVII los pícaros perseguidos por la Ley se refugiaban en las Iglesias o templos amparándose en este derecho de asilo. Y de ahí nació la frase "Llamarse antana" o "Llamarse andana" con ese significado de esquivar el cumplimiento del castigo o de la obligación.

Vamos que "Llamarse andana" o "Llamarse a andana", lo he visto con la "a" y sin ella, sería lo mismo que "hacerse el sueco" o "hacer oídos sordos"...

Así que permitidme que les dedique esta entrada a mis compañeros. ¡Va por vosotros!


jueves, 22 de enero de 2015

"Cuando escribo..." Angel Gabilondo



Cuando escribo, 
hay momentos en los que percibo como gira lentamente la tierra,  otros, no noto ni los terremotos.

Ángel Gabilondo




domingo, 11 de enero de 2015

"Los días preservan su ternura..." Ángel Gabilondo



"Los días preservan su ternura 
si alguien nos apaga la luz."

Ángel Gabilondo
Por si acaso

domingo, 23 de febrero de 2014

La lectura es un abrazo - I. Allende





La lectura es un abrazo entre el autor y el lector.

Isabel Allende
Página 2

domingo, 9 de febrero de 2014

"Poner los puntos sobre las íes" - Las frases hechas con puntos



"Poner los puntos sobre las íes" es una frase hecha que utilizamos muchas veces. 

Queremos decir con ello que pretendemos decir las cosas de forma muy clara, sin dejar ni un resquicio a la duda,concretar algo muy bien. 

 ¿Pero sabemos de dónde viene esa expresión?

Pues parece ser que tenemos que remontarnos al siglo XVI... Ahí mismo, ya veis. 

Por entonces se utilizaban en la escritura los caracteres góticos. Y muchas veces se escribían palabras donde era fácil que dos letras  "i" minúsculas estuvieran seguidas. Algunos copistas para que no se confundieran con una "u" comenzaron a introducir la costumbre de poner encima de ellas unas tildes o virgulillas para distinguirlas fácilmente que al ir evolucionando, con el tiempo, se conviertieron en el punto que llevan encima. 

Pero como suele pasar, algunos no estaban de acuerdo, en este caso los copistas más tradicionales que veían éste método como demasiado pormenorizado, lo veían como innecesario, casi como algo quisquilloso. Y de ahí nos llegó la frase con ese sentido de quizás ser demasiado aclaratorio, casi por demás: "Poner los puntos sobre las íes".

Y ya de paso os pongo una curiosidad grafológica:





Fuentes:
- “Ya está el listo que todo lo sabe” (366 curiosidades para descubrir el porqué de las cosas cada día) de Alfred López
- La web Etimologías de Chile
- http://www.psicografologia.net/que-puede-hacer-por-mi-la-grafologia/





martes, 6 de agosto de 2013

¿Por qué escribimos?



"...En mi caso no solo era la vanidad lo que me motivaba; había también algo íntimo que por aquellos años no podía explicar muy bien y que tenía que ver con una cierta molestia interna (aunque no era exactamente una molestia). Hace poco, hablando de este tema con una escritora de cierto renombre, me dijo con toda naturalidad que ese malestar no era otra cosa que "gases literarios". Me reí bastante con eso, pero me pareció sumamente acertado."
 
El pantano de las mariposas
Federico Axat

miércoles, 19 de junio de 2013

Patricia Esteban Erles: "No hay nada como quedarse a solas..."

 
 
No hay nada como quedarse a solas
con una historia por contar.
Patricia Esteban Erlés




Patricia Esteban Erlés (Zaragoza, 1972) es Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Zaragoza, ha publicado hasta el momento cuatro libros de cuentos. El primero de ellos, Manderley en venta (2008), obtuvo el Premio de Narración Breve de la Universidad de Zaragoza en 2007 y fue seleccionado en el V premio Setenil, como uno de los diez mejores libros de relatos editados en España en el año 2008. Su segundo libro, Abierto para fantoches (2008), ganó el XXII Premio de Narrativa Santa Isabel de Aragón, Reina de Portugal y ha sido elegido como lectura de la Guía de Verano del Seminario de Bibliotecas Escolares de Zaragoza 2009. En 2010 publica su tercer libro de cuentos, Azul ruso, en Editorial Páginas de Espuma, que también estuvo seleccionado como uno de los candidatos al premio Setenil. El último libro de cuentos que ha publicado se llama "Casa de Muñecas".

lunes, 3 de septiembre de 2012

La frase del día: "El libro es una criatura frágil..."






“El libro es un criatura frágil, sufre el desgaste del tiempo, teme a los roedores, los elementos y las manos torpes” 

Umberto Eco

lunes, 9 de julio de 2012

Gerardo Diego, veinticinco años de su muerte





Hace veinticinco años que murió el poeta Gerardo Diego (Santander 1986-Madrid 1987) y os quería dejar aquí ese verso de su poema Angelus dedicado a Antonio Machado que tantas veces hemos escuchado. Qué mejor frase para hoy:


La vida es un único verso interminable 

lunes, 4 de junio de 2012

Motivos para sonreír




Hace semanas que tengo estas fotos guardadas para vosotros.

Iba por la calle, camino ya no sé de dónde, cuando de pronto tropecé con esa furgoneta que llevaba ese letrero:

"Si estás leyendo esto te sobran los motivos para sonreír".

Inmediatamente saqué la cámara y la atrapé. 

El aire, la calle, el movimiento, los letreros, el mundo, la vida. 

Comenzamos la semana, esperemos que sea mejor que la anterior. 

Buena semana a todos.




martes, 24 de abril de 2012

Ayer por los libros, hoy por los escritores: La frase del día



El que no sabe escribir piensa que no cuesta nada, pero es un trabajo ímprobo, que quita luz a los ojos, encorva el dorso, mortifica el vientre y las costillas, da dolor a los riñones y engendra cansancio en todo el cuerpo. 

Florencio. Ilustador (siglo X)
Museo del Libro. Biblioteca Nacional de Madrid




Ayer por los libros, hoy por los escritores...

martes, 17 de abril de 2012

La frase del día: Antonio Muñoz Molina





Uno no escribe para contar lo que sabe,
 sino para saber lo que cuenta.


Antonio Muñoz Molina
(Artículo ELPAIS 14/4/12)


jueves, 26 de enero de 2012

Los dragones y los niños. Chesterton. Carofiglio y Jesús Marchamalo



"Los cuentos no dicen a los niños
que los dragones existen.
Ellos ya lo saben.
Lo que los cuentos dicen a los niños
es que a los dragones
se les puede vencer".

Chesterton


 
 
Cuánto me gustó esta frase cuando la leí.
 
La conocí por Jesús Marchamalo en facebook( ya os he hablado muchas veces de este autor: http://rociodiazgomez.blogspot.com/search/label/Mis%20autores%20Jes%C3%BAs%20Marchamalo ) que a su vez la conoció por otro autor, Carofiglio, porque se la dedicó en un libro. En fín os pego tal cual su texto:
 

"Estuve en Roma con Giancarlo Carofiglio, un escritor muy conocido en Italia, creador de uno de esos personajes inolvidables, el abogado Guido Guerreri, de cuyas historias ha vendido casi un millón de ejemplares.
Me firmó una de las dedicatorias más bonitas que me han escrito nunca. Es una cita de Chesterton que dice: "Los cuentos no dicen a los niños que los dragones existen. Eso no se lo creería ningún niño. Lo que los cuentos dicen a los niños es que a los dragones se les puede vencer".
Qué tío Chesterton!
Y qué tío, Carofiglio!
Jesús Marchamalo