Un blog de literatura y de Madrid, de exposiciones y lugares especiales, de librerias, libros y let

Mostrando entradas con la etiqueta Juegos literarios o del lenguaje. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Juegos literarios o del lenguaje. Mostrar todas las entradas

viernes, 12 de agosto de 2011

Un juego literario para estos días sobre algunos "lugares" o "destinos veraniegos" ¿Por qué no?




Os voy a proponer varios destinos ¿inimaginables? para estas vacaciones...

Pero antes os voy a proponer un juego para que os vayan sonando sus nombres. ¿O quizás ya os suenan? Si es así se trata de que los unais a sus "fundadores" ¿O debería decir sus "escritores"? para una primera toma de contacto.

En algún caso significativo habréis de unir el lugar con sus "habitantes", lo vais a reconocer rápido, no vais a tener problema.

¿Qué? ¿Viajamos?

¡¡Pues venga a elegir destino!!



Aquí va la lista de los lugares:


Comala

El País de Nunca Jamás

Macondo

La Cueva de Montesinos

La Tierra Media

Hogwarts

Springfield

Vetusta

La Tierra de Oz

La Santa María

Jefferson en el condado de Yoknapatawpha




Y sus "fundadores", "escritores" o "habitantes":


JK Rowling 

 Lyman Frank Baum

Juan Rulfo

JRR Tolkien

J.M. Barrie
Juan Carlos Onetti

Faulkner

Leopoldo Alas Clarín

Los Simpson

Gabriel García Márquez

Cervantes

lunes, 1 de agosto de 2011

Estoy leyendo este libro... Me gusta... La tienda de palabras de Marchamalo


¿USTED NO NADA NADA?

ES QUE NO TRAJE TRAJE


-Suena a juego infantil...
-Lo es, una broma inocente. Son palabras con doble personalidad, unas veces significan una cosa, y otras veces otra. Hay centenares: CURA, por ejemplo, es una manera de recuperar la salud, pero también es un sacerdote; CASTA significa linaje, y mujer que se abstiene de la sexualidad; PURO es un tipo de cigarro, y algo sin mezclar; GUÍA puede ser un libro, pero también un líder; por CAPITAL se entiende patrimonio, pero al tiempo es la cabeza administrativa de una región; CABO es un grado militar, y un accidente geográfico; hay FUENTES ornamentales y FUENTES de problemas. Algunas palabras tienen tantos sentidos, escribió un poeta, que vale la pena haber vivido solo para conocerlos -hizo una pausa, valorativa, y prosiguió- Imagine un cuchillo: sobre la mesa es un mero instrumento de cocina; en una panoplia, una pieza de museo, pero clavado en el cuerpo del delito se convierte en el arma homicida... Ocurre lo mismo con las palabras, cambian de significado en virtud de dónde estén colocadas, de su contexto. De alguna manera contienen en sí mismas el germen del juego. Utilizadas con ingenio sirven para construir frases realmente vistosas. Y muy económicas, claro, la misma palabra sirve para todo. Se amortiza enseguida.


EL CABO PRENDIÓ UN CABO EN EL CABO


...

Págs. 50 y 51 de La tienda de Palabras
Jesús Marchamalo

domingo, 6 de febrero de 2011

Un jueguecito literario: Cada personaje de una frase hecha con su historia...



Hace mucho tiempo que no jugamos a nada ¿Verdad? Pues esto no puede ser...

 Vamos resolver esto en un pispás. Ahora mismo vamos a jugar a unir a los personajes  protagonistas  de algunas frases hechas con su historia. Repasamos el lenguaje popular.

 Porque ¿Quién no conoce a Maricastaña, a Picio o a Roque? Por poner un ejemplo... Pero... ¿Quienes eran estos personajes a los que hemos oído nombrar tantas veces que parecen de nuestra propia familia?

Pues para repasarlos vamos a unirlos. Primero os pongo una lista con los nombres propios. Y debajo una lista con sus características. 

¡Hala! a unir se ha dicho...

Nombres:



1- Picio
2- Matusalén
3- Caín
4- Catalina
5- Blas
6- Roque
7- Maricastaña
8- Pandora
9- Adán




Historia de la frase hecha correspondiente a cada uno de los nombres:


1- Mucho debió impresionar la imagen, en los retablos de las Iglesias, de este señor desnudo y humillado, que es expulsado del Paraíso tras la caída original. La desnudez de su compañera no les debió parecer tan repulsiva y harapienta. Y fue él quién pasó al lenguaje popular como prototipo de desaliño y descuido en el vestir.

2- No hay certeza acerca de la existencia de este personaje, como tampoco se conoce el motivo por el cual se lo asocia con épocas remotas. Podría tratarse de una heroína que existió en la provincia de Lugo (España) una mujer llamada así, que, junto con su marido y hermanos, encabezó un partido de extracción popular que se oponía al pago de los tributos exigidos abusivamente por el obispo del lugar. Incluso, se afirma que habría sido ella misma la que ordenó matar -como represalia- al mayordomo del prelado.
Sin embargo, también hay quienes afirman que el personaje no es real sino ficticio y pertenecería a la leyenda celta, a través del cuento "La batalla de los pájaros", cuyo personaje central es una tal Auburn Mary (traducible como María de color....).

 
3-Famoso por estar relacionado con una casa que estaba en la calle del Barquillo, de Madrid, y fue demolida en 1850. Era una casa de vecindad fea e insalubre, famosa por haberla inmortalizado don Ramón de la Cruz en La Petra y la Juana o el buen casero, por los mil zipizapes que en ella se armaron; el último, para oponerse al desalojo del inmueble, dispuesto ya el derribo del mismo.De ahí la frase de "Tócame..."


 4-  Esta mujer llevaba consigo una caja o vasija en la que los dioses habían escondido todos los males. Cuando ella, picada por la curiosidad, abre la caja, todos estos males se difundieron por la tierra. Así es como surgieron las enfermedades y demás calamidades que aquejan al género humano. Cuando asustada volvió a cerrar la caja, sólo quedaba en su interior la Esperanza.


5- A ciencia cierta no se sabe ni quién fue este señor ni qué origen tiene la frase; pero la creencia más generalizada es la siguiente: En los tiempos del feudalismo existía un señor de los de horca y cuchillo, llamado así,  y que se distinguía por su carácter avasallador y por la particularidad que había tenido siempre, queriendo imponer su voluntad. Cuando dos de sus vasallos tenían una cuestión, iban a resolverla ante su señor, y éste, como era natural, fallaba a favor de una de las partes. La parte desairada protestaba casi siempre, y el señor, indignado, ordenaba retirar al que protestaba, quien lo hacía, diciendo entre dientes: «Lo dijo fulano, punto redondo.» Desde entonces se popularizó la frase.


6- Para Iribarren, la explicación es la siguiente: Parece ser que en tiempos de Juan II de Castilla (1406-1454), residía en Sahagún (León) cierto judío converso, casado con una mujer llamada así, a la que le gustaba tanto el arroz, que no sólo hacía de él un gran consumo, sino que lo recomendaba a todos como remedio para cualquier indisposición. En su concepto, el arroz era una especie de panacea universal, como la que buscaban los alquimistas de aquella época. Cayó enferma, para morirse, y como rechazara todas las medicinas que intentaban darle, preguntáronle si quería tomar un poco de arroz, al recordar la debilidad que sentía por esta gramínea. Nada contestaba, o si lo hacía era con monosílabos ininteligibles. Repitieron varias veces la pregunta cuantos rodeaban su cama, reiteración que hacían en voz alta, diciendo: «¡Que si quieres arroz, fulanita!»... y ella falleció sin responder. (Ni Covarrubias en su Tesoro de la Lengua, ni Ramón Caballero en su Diccionario de Modismos, ni Sbarbi en su Gran Diccionario de Refranes, recogen esta expresión popular).

7- El autor José María Sbarbi asegura haber hablado con personas que conocieron a este señor, un zapatero de principios de siglo que vivió en el pueblo granadino de Alhendín. Se dice que este hombre fue condenado a muerte, pero que hallándose en capilla recibió el indulto. La impresión de la noticia le produjo la pérdida total del pelo, aparte de una serie de increíbles deformaciones en el rostro que le hicieron pasar a la leyenda española como símbolo de la fealdad física. Al parecer, mirarle producía tal horror, que, años después, le administron la extremaunción con una caña.

 8- Aunque algunos dicen que se refiere a un pueblecito perdido que se llama así, en las montañas de León, en la Ruta del Cares, parece ser que en realidad la frase se debe al personaje bíblico del mismo nombre. Personaje, que despues de matar a su hermano por envidia, fue obligado por Dios a trabajar una tierra que le negaría sus frutos, y a vagar errante y fugitivo.

9- Este señor era un personaje bíblico que según leemos en el Libro del Génesis del Antiguo Testamento: "Tenía ciento ochenta y siete años cuando engendró a Lamec; después vivió setecientos ochenta y dos años, engendró hijos e hijas y a la edad de novientos sesenta y nueve años murió." (Gén.5, 25-27).

Y ahora ¿Cuáles eran esas frases hechas que los llevaban por protagonistas?
 

Bibliografía:
IRIBARREN, José María: El porqué de los dichos. 4ª. ed. Madrid, 1974.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA: Diccionario de la Lengua Española. XX edición.
COVARRUBIAS, Sebastián de: Tesoro de la Lengua Castellana o Española. 1611. Ed. preparada por Martín de Riquer, Barcelona, 1943.
GUILLERMO SUAZO PASCUAL. Abecedario de dichos y frases hechas.
JOSE LUIS GARCÍA REMIRO. ¿Qué queremos decir cuando decimos...? Alianza Editorial 2001

martes, 2 de noviembre de 2010

Jueguecito literario "Cada oveja con su pareja o cada escritor con su característica" GRACIAS, GRACIAS, GRACIAS







Muchas gracias por haber dedicado unos minutos de vuestro precioso tiempo a intentar hallar alguna que otra correspondencia en el jueguecito literario.         Muchas gracias a todos los que me habéis dejado vuestros comentarios con las respuestas, en todos los casos verdaderas.


Muchas gracias a los que me habéis contestado en un correo o verbalmente.  Muchas gracias a todos los que, además, me habéis puesto el famoso simbolito de "me gusta" en el facebook.

















MUCHAS GRACIAS A TODOS LOS QUE HABÉIS LEIDO

                   MI ENTRADA ANTERIOR, A LOS QUE LEEIS TODAS MIS ENTRADAS,

                                                 SIN VOSOTROS, ESCRIBIRÍA AL AIRE.

domingo, 31 de octubre de 2010

¿Jugamos? Cada oveja con su pareja o Cada escritor con su característica

 
Se me ha ocurrido que como este fin de semana es más larguito, como hay más tiempo libre, tenemos tiempo incluso para entretenimientos lúdicos.

Pienso que no estaría mal terminar un mes y comenzar otro jugando a "Cada escritor con su característica". En una versión un poco más cultivada del ya conocido "Cada oveja con su pareja".

Os dejo con una serie de afirmaciones sobre algunos escritores y vosotros las tenéis que hacer corresponder con el escritor en cuestión. Yo creo que es fácil... Muy fácil. Pero vosotros tenéis la última palabra.



Afirmaciones:

1. "Muy pocas veces, en sus papeles aparecía una enigmática anotación "M.P.S.". Significaba Meditado Para Siempre y al escribirla se comprometía a no tocarlo más. Porque normalmente pasaba el tiempo corrigiendo y corrigiendo de forma enfermiza lo escrito..."

2. "Se llamaba en realidad Ricardo Eliecer Neftalí Reyes Basoaldo, así que lo primero que tuvo que hacer fue buscarse un seudónimo..."

3. "Las últimas palabras en verso que escribió, y que su hermano encontró días más tarde en el bolsillo de su gabán, decían: "Estos días azules y este sol de la infancia". Decían."

4. "En el Café y Botillería de Pombo organizó la tertulia más conocida del siglo. Allí se reunía los sábados por la noche con Bergamín, Solana, Barrada, Rivera, y allí lo visitó Picasso en su último viaje a Madrid, en 1917."

5. "Qué miedo debió de pasar la noche que lo mataron, decía Alberti con la resignación de lo inevitable. Él, que ni siquiera se atrevía a cruzar la Gran Vía si no era del brazo de alguien."

6. "Durante años tuvo amigos que llegaban a leerle libros. Y al final se murió. Apoyado con las dos manos en el puño de su bastón, con la mirada perdida en un punto invisible, harto de que no le concedieran el Nobel."

7. "Su familia buscando el aire libre en aquel Madrid populoso e irrespirable, de la dictadura de Primo de Rivera, construyó una casa en el Parque Metropolinao. Un chalecito de dos plantas en el núm.3 de la calle Velintonia. Ahí llegó un día una carta solicitando el envío del libro por el que ganó el Premio Nacional en 1935. La carta la firmaba el que después sería su amigo, un pastor de Orihuela llamado Miguel Hernandez."



 
Y los nombres de los escritores a los que pertenecen esos comentarios son:

Lorca
Neruda
Vicente Aleixandre
Borges
Juan Ramón Jiménez
Ramón Gómez de la Serna
Antonio Machado



¿Os atreveis a emparejarlos? Es fácil ¿Verdad?

¡¡Pues venga!!

lunes, 13 de septiembre de 2010

Una preguntita sobre un libro...



Una pregunta muy, muy fácil:
¿De qué libro está sacado este fragmento que os copio a continuación? 
¿Autor?
¿Protagonistas?

Bueno vale, son tres preguntas, pero es que es tan fácil...




" ...
-¿Qué, aprobado? -me preguntó Chamorro.
-Con nota. Es lo que tiene llevar a una empollona en el equipo.
Los observé, a los dos elementos que componían mi equipo. Tenía suerte, eran buenos. Decidí hacer caso de la vieja canción: on the sunny side of the street. Siempre hay algo a lo que agarrarse para alegrar el día. El bar estaba ya medio lleno de comensales. Miré el reloj.
-Habrá que comer, gente. Y este lugar es tan  malo como cualquier otro. ¿Qué os parece si pedimos un menú y nos lo hincamos?
-Yo creo que antes deberíamos hacer otra cosa -dijo Arnau.
Lo miré con curiosidad. ¿Había osado contradecirme?
- ¿Qué, en particular, Johannes Poirot?
Admito que ahí se me fue la mano. El pobre chaval encontró con ostensible dificultad las palabras para formar su argumento.
-A mí... A mi juicio, habría que contactar con esta chica, Ainara. Piense, mi brigada, que el móvil del muerto lleva no sabemos cuántas horas desconectado. A lo  mejor lo está llamando desesperada.
Chamorro asintió en silencio, y con una pizca de bochorno. Que se me hubiera pasado a mí, que era un merluzo, resultaba lógico. Pero que ella, con la euforia de la matrícula, no hubiera caído en el detalle, era algoque no se podía perdonar. Incliné la cabeza ante Arnau.
-No te falta razón, mi buen Jack. Bien visto, apúntate un tanto y ponle un negativo a tu brigada. Pero estando de acuerdo contigo, vamos a comer primero, y lo hacemos rápido. Solo supondrá veinte minutos más de espera para ella y a cambio nosotros nos alimentamos antes de entablar una conversación que bien puede hacerle perder el apetito a quién le toque tenerla. Y no estoy mirando a nadie.
-¿Ya me las has adjudicado? -consultó Chamorro.
-De mujer a mujer. Este y yo somos varones patosos.
-Muchas gracias. Nunca imaginé que este trabajo iba a proporcionarme tantas oportunidades de realizar mi femeinidad.
-Sorpresas te da la vida -dije-. Yo me voy al cocido completo.
-Tenemos una larga tarde por delante -advirtió mi compañera.
-Por eso mismo. Carpe diem.
-... "
Pág. 102-103...


¿Era fácil o no?

lunes, 17 de mayo de 2010

¿Jugamos? contestaciones y Bartleby el Escribiente


Bueno, no era tan difícil ¿no? Era más bien fácil…

La mayoría de vosotros, tanto los que me habéis escrito aquí o allí, como los que me lo habéis dicho a viva voz, habéis relacionado muy bien las frases con los títulos en cuestión. Entre los que sabíais y los que ibais descartando… Claro que sí, no esperaba menos.


La correspondencia era:

- “Hoy mama murió” (« Aujourd`hui ma mère est morte ») - El extranjero de Camús

- “Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía habría de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo” - Cien años de soledad de Gabriel García Márquez

- "Preferiría no hacerlo" - Bartleby el escribiente de Melville.

-"Todas las familias dichosas se parecen, pero las infelices lo son cada una a su manera" - Anna Karenina de León Tolstoi.

-“Pido perdón a los niños por haber dedicado este libro a una persona mayor” - El Principito de Saint-Exupèry.

- "La heroica ciudad dormía la siesta..." - La Regenta de Leopoldo Alas Clarín.

-“Cuando Gregorio Samsa se despertó una mañana después de un sueño intranquilo, se encontró sobre su cama convertido en un monstruoso insecto.” - La metamorfosis de Kafka.

-"Era inevitable: el olor de las almendras amargas le recordaba siempre el destino de los amores contrariados" - El amor en los tiempos del cólera de Gabriel García Márquez.

-"En un lugar de la Mancha de cuyo nombre no quiero acordarme..." - El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes.

-"Al principio creó Dios el cielo y la tierra..." - La Biblia (primera frase del primer libro de la Biblia: El libro del Génesis).







La frase que no era un principio, era la de Bartleby el escribiente. Un libro que si no lo habéis leído os recomiendo. Melville es más conocido por Moby Dick, pero quién ha leído a Bartleby se queda atrapado por su historia.
Una narración corta, aparentemente sencilla pero que te hace pensar mucho. Cuenta la historia de Bartleby un escribiente que cuando entró a trabajar era el mejor empleado, silencioso y trabajador, pero que poco a poco, y casi sin inmutarse, comienza a negarse a hacer lo que le piden…

“...En esta actitud estaba cuando le dije lo que debía hacer, esto es, examinar un breve escrito conmigo. Imaginen mi sorpresa, mi consternación, cuando sin moverse de su ángulo, Bartleby, con una voz singularmente suave y firme, replicó:

-Preferiría no hacerlo.


Me quedé un rato en silencio perfecto, ordenando mis atónitas facultades. Primero, se me ocurrió que mis oídos me engañaban o que Bartleby no había entendido mis palabras. Repetí la orden con la mayor claridad posible; pero con claridad se repitió la respuesta:
-Preferiría no hacerlo.


-Preferiría no hacerlo -repetí como un eco, poniéndome de pie, excitadísimo y cruzando el cuarto a grandes pasos-. ¿Qué quiere decir con eso? Está loco. Necesito que me ayude a confrontar esta página: tómela -y se la alcancé.
-Preferiría no hacerlo -dijo.


Lo miré con atención. Su rostro estaba tranquilo; sus ojos grises, vagamente serenos. Ni un rasgo denotaba agitación. Si hubiera habido en su actitud la menor incomodidad, enojo, impaciencia o impertinencia, en otras palabras si hubiera habido en él cualquier manifestación normalmente humana, yo lo hubiera despedido en forma violenta. Pero, dadas las circunstancias, hubiera sido como poner en la calle a mi pálido busto en yeso de Cicerón.

Me quedé mirándolo un rato largo mientras él seguía escribiendo y luego volví a mi escritorio. Esto es rarísimo, pensé. ¿Qué hacer? Mis asuntos eran urgentes. Resolví olvidar aquello, reservándolo para algún momento libre en el futuro. Llamé del otro cuarto a Nippers y pronto examinamos el escrito…”

viernes, 14 de mayo de 2010

¿Jugamos? Cada frase con su libro...



Hoy, quizás porque es viernes, promesa de fin de semana, de descanso, improvisación, ocio, qué sé yo… si todas estas palabras suenan a mis oídos estupendamente.

Bueno, pues quizás por todo eso, o simplemente porque es lúdico, os quería proponer un “jueguecillo” para los amantes de la lectura y los libros.

Se trata de emparejar unos principios de libros, las primeras frases, con el título del libro en cuestión. "Cada oveja con su pareja" o mejor dicho "Cada frase con su libro".

Es un juego de múltiples jugadores, sin distinción de sexo ni edad.

Pero además, hay que encontrar el gazapo porque una de estas frases no es la primera del libro, sino que aparece después, pero se repite muchas veces... hasta convertirse en la musiquilla interior del libro ¿Cual es?

¿Vale? ¿Estáis preparados? Yo creo son muy identificables...

Pues allá van las dos listas en cuestión.



Primera frase de los libros:

-“Hoy mama murió” (« Aujourd`hui ma mère est morte »)

-“Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía habría de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo”

-"Preferiría no hacerlo".

-"Todas las familias dichosas se parecen, pero las infelices lo son cada una a su manera".

-“Pido perdón a los niños por haber dedicado este libro a una persona mayor”

- "La heroica ciudad dormía la siesta..."

-“Cuando Gregorio Samsa se despertó una mañana después de un sueño intranquilo, se encontró sobre su cama convertido en un monstruoso insecto.”

-"Era inevitable: el olor de las almendras amargas le recordaba siempre el destino de los amores contrariados".

-"En un lugar de la Mancha de cuyo nombre no quiero acordarme..."

-"Al principio creó Dios el cielo y la tierra..."





Títulos de los libros:

-La Biblia (primera frase del primer libro de la Biblia: El libro del Génesis)

-El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes

-El amor en los tiempos del cólera de Gabriel García Marquez

-El extranjero de Camús

-La metamorfosis de Kafka

-Cien años de soledad de Gabriel García Marquez

-Bartleby el escribiente de Melville

-El Principito de Saint-Exupèry

-La Regenta de Leopoldo Alas Clarín

-Anna Karenina de León Tolstoi



¿Qué tal? ¿Lograis emparejarlos? ¿Es fácil? ¿Y cual es la frase que no es un comienzo?

Espero vuestras respuestas...



Proximamente la solución
-

martes, 28 de julio de 2009

Otro ejercicio de Léxico para el verano


Siguiendo unos ejercicios que estuvimos viendo en el último curso de Manual de Estilo del Lenguaje al que asistí, os dejo con uno sobre definiciones de una palabra. Vamos a repasar. Las soluciones están al final del ejercicio.


Elige la definición que creas correcta:

Asequible
a) Persona que tiene fácil y buen trato.
b) Aquello que se puede adquirir, conseguir o alcanzar.
c) Objeto o elemento que es fácil de asir o coger.
d) No significa nada.

Exhaustivo:
a) Minucioso, amplio, prolijo.
b) Que cansa o agota.
c) Que lo dice todo, que apura o agota por completo.
d) No significa nada

Inédito:
a) Cosa insólita, sinónimo de inaudito.
b) No significa nada.
c) Suceso extraordinario.
d) Que no se ha editado o publicado.

Proclive
a) Que tiende o es propenso a algo, frecuentemente a lo malo.
b) Que propugna o defiende algo.
c) Que tiene debilidad enfermiza por algo.
d) No significa nada.

Interfecto:
a) Persona de quién se habla o a la que se alude.
b) Muerto violentamente, especialmente si es víctima de una acción delictiva.
c) Persona que sirve de referencia en una comparación.
d) No significa nada.

Cerúleo
a) De color azul
b) Ungüento que contiene aceite y cera.
c) Del color de la cera.
d) No significa nada.

Enervar
a) Soliviantar
b) Poner nervioso
c) Debilitar, quitar las fuerzas
d) No significa nada.

Deleznable
a) Repudiable
b) Que se deshace con facilidad.
c) De poco valor
d) Repugnante

Eximio
a) Exiguo
b) Insuficiente
c) Muy ilustre
d) No significa nada




Soluciones:

Asequible:

b) Aquello que se puede adquirir, conseguir o alcanzar.


Exhaustivo

c) Que lo dice todo, que apura o agota por completo.

No es la “a” porque los adjetivos de esa opción admiten gradaciones, y este adjetivo lo dice todo.



Inédito:

d) Que no se ha editado o publicado.


Proclive:

a) Que tiende o es propenso a algo, frecuentemente a lo malo.

Es un adjetivo que debe utilizarse para connotar cosas malas.


Interfecto:

b) Muerto violentamente, especialmente si es víctima de una acción delictiva.

Con esa palabra ha ocurrido un “desplazamiento semántico” hacia la definición “a” pero es la b. Es un muerto violento, viene de “interficio”: matar.


Cerúleo:

a) de color azul.

Si fuera del color de la cera sería “cereo”.


Enervar:

b) y c) Ambas son correctas


Deleznable:

b) y c) Ambas son correctas. A la “c” se ha llegado por un desplazamiento semántico.


Eximio:

c) Muy ilustre

viernes, 3 de julio de 2009

Léxico. Ejercicio práctico para el verano


Os propongo que repasemos algo sobre léxico.

A veces leemos en los periódicos noticias en las que están mal utilizadas algunas palabras en ese contexto en el que las incluyen.

Siguiendo unos ejercicios que estuvimos viendo en el último curso de Manual de Estilo del Lenguaje al que asistí, os escribo cinco ejemplos de frases para que penséis sí están bien o no.

Después de pensarlo podéis consultar las respuestas más abajo.



A partir de los ejemplos, justifica si está empleada con propiedad la palabra que aparece en negrita:

1. Las ayudas se otorgarán con preferencia a las familias que adolezcan de recursos económicos o cuya renta anual esté por debajo de 10.000 euros.

2. Queda provisionalmente suspendida la medida provisional mientras no haya un pronunciamiento al respecto por parte de la Sala.

3. Consta que la funcionaria Petra Estaca de Vares viene detentando el cargo de jefa de servicio desde su nombramiento en abril de 1998.

4. El solicitante está avalado como biólogo por la Dirección General del Medio Natural, como organismo de la Administración regional.

5. El cobro de la prestación se materializará en cuatro recibos trimensuales hasta completar el período de cobertura previsto.





1. NO. “Adolezcan” está mal utilizado.

Adolecer.
(De dolecer)
tr.ant. Causar dolencia o enfermedad
Intr. Caer enfermo o padecer alguna enfermedad habitual
intr. Tener o padecer algún defecto. Por ej. Adolecer de claustrofobia
prnl. compadecerse

Para estar bien utilizado tendría que acompañarlo con el defecto, en este caso, “de falta”.
Estaría mejor dicho así: Las ayudas se otorgarán con preferencia a las familias que adolezcan de falta de recursos económicos o cuya renta anual esté por debajo de 10.000 euros.

2. SÍ. “Pronunciamiento” está bien.

Pronunciamiento
1.m Alzamiento militar contra el Gobierno, promovido por un jefe del Gobierno u otro caudillo.
2. m. Der. Cada una de las declaraciones, condenas o mandatos del juzgador.

De Previo y especial.
1. loc. Adj. Der. Dicho de un asunto judicial: Que se ha de resolver por separado y antes del fallo principal.

Luego estaríamos en esta última acepción: "Dicho de un asunto judicial".


3. NO. Estaría mal utilizada en este caso.

Detentar (Del lat. Detentare, retener)
1. tr. Retener y ejercer ilegítimamente algún poder o cargo público.
2. tr. Der. Dicho de una persona: Retener lo que manifiestamente no le pertenece.

Luego estaría mal utilizada la palabra porque en este caso no tiene el cargo ilegítimamente y la palabra detentar conlleva esa acepción negativa. En este caso habría que decir "...viene desempeñando el cargo de...".


4. NO. Estaría mal utilizada aquí.

Avalar:
tr. Garantizar por medio de aval.

Aval (Del fr. Aval)

1. m. Escrito en que alguien responde de la conducta de otra persona, especialmente en materia política.
2. m. Com. Firma que se pone al pie de una letra u otro documento de crédito, para responder de su pago en caso de efectuarlo la persona principalmente obligada a él

Luego en este caso estaría mal utilizada pues no responde de una conducta ni de un pago. Estaría mejor expresado con “está reconocido”.


5. NO. Estaría mal utilizada esta palabra en esta frase.

Trimestral:
adj. Que sucede o se repite cada tres meses.
adj. Que dura tres meses

Trimensual:
1. adj. Que sucede o se repite tres veces al mes.

Por tanto estaría mal utilizada aquí. En esta frase habría que haber utilizado la palabra trimestral.