Un blog de literatura y de Madrid, de exposiciones y lugares especiales, de librerias, libros y let

viernes, 31 de enero de 2014

Gelman, Pacheco y Grande y otro enero...






Se nos va enero, y se nos fueron los tres poetas.

 La majestad del compromiso

de Félix Grande 
Sólo son verdaderas
las palabras irreparables
el amor es precipitado.

Por cada palabra de astucia
de paciencia o temor
de incertidumbre o de cautela
que manche nuestra boca
un amante en su tumba
se volverá de espaldas coronado de asco.

Ten respeto al descanso de los muertos
Comprométete o calla Ven o vete...

Félix Grande Lara (Badajoz 1937- Madrid 30 de enero de 2014)



Pompeya
La tempestad de fuego nos sorprendió en el acto
De la fornicación.
No fuimos muertos por el río de la lava.
Nos ahogaron los gases. La ceniza
Se convirtió en sudario. Nuestros cuerpos
Continuaron unidos en la piedra:
Petrificado espasmo interminable.

© José Emilio Pacheco

José Emilio Pacheco (Ciudad de México 1939 - Íbidem 26 de enero de 2014)


    Canción
 
"tu pelo habrá crecido"
canto en mi soledad
y lo acaricio


autógrafo
Juan Gelman

Juan Gelman ( Buenos Aires 1930 - México D.F. 14 de enero de 2014)



Se nos va enero y se nos lleva tres poetas...

jueves, 30 de enero de 2014

"Monicaco" la palabra de hoy


Y de la palabra "Monosabio" que veíamos en la entrada anterior, a la palabra "Monicaco". 

De oca a oca y ... Me gustan esas dos palabras: Monosabio y Monicaco. Son muy sonoras y muy sugerentes ¿No es cierto?

¿Vosotros sabéis lo que significa "Monicaco"? Realmente no suena muy bien ¿verdad? también la solemos usar como algo despectivo...

Nos vamos como siempre al diccionario de la Real Academia y vemos que nos dice:

monicaco.
(Cruce de monigote y macaco).
1. m. despect. Hombre de mala traza.
2. m. Hombre de poco valor.
Qué curioso ¿verdad? Proviene del cruce de esas dos palabras:
- Monigote: Persona ignorante y ruda, de ninguna representación ni valer.
- Macaco: Cuadrumano muy parecido a la mona, pero más pequeño que ella, con cola y el hocico saliente y aplastado (en la segunda acepción del diccionario)

¿Cómo no iba a ser despectivo? Por un lado ignorante y por otro "primo hermano de la mona"...

Así que en principio decimos que alguien es un "monicaco" cuando es ignorante, o no tiene valía, se deja llevar... 

Pero... por otro lado muchas veces utilizamos éste término en el habla coloquial para referirnos a los niños pequeños: "Anda qué mira el monicaco..."  ¿O no es verdad? Lo decimos desde el cariño.

Es curioso cómo de los monos han derivado dos corrientes de palabras, unas despectivas, y otras cariñosas. Por ejemplo decimos que "parece un mono", cuando alguien no es agraciado; o "ser el último mono" cuando alguien no tiene categoría... 

Pero también decimos que "Qué monada" para decir que algo es bonito o "Qué monería..." o mismamente utilizamos "cucamonas" con un significado sinómino de "carantoña"...

En fin... Si ya nos vamos a las frases hechas o refranes con la palabra mono hay varias:

- ¿Tengo monos en la cara?
- Pintar la mona
- Tener el mono
- Dormir la mona
- Ser el último mono (cómo decíamos ya antes)
-  Aunque la mona se vista de seda, mona se queda...

Pero bueno, que vamos saltando de una cosa a otra y podríamos acabar yo que sé dónde... El caso es que hablábamos de la palabra "Monicaco". Una palabra que me hace gracia, me gusta. ¿Y a vosotros?


La foto es mía, me la hicieron en Costa Rica. Es una de mis fotos preferidas.

martes, 28 de enero de 2014

"Monosabio" la palabra de hoy


¿Vosotros sabéis que significa la palabra “monosabio”?
Bueno pues vamos al diccionario de la Real Academia Española… Y vemos que dice:
monosabio.
(De mono- y sabio).
1. m. Mozo que ayuda al picador en la plaza.
"El monosabio es el mozo que ayuda y, si es necesario, socorre al picador en la plaza de toros durante la lidia. Le ayuda a montarse, sujeta al caballo en la suerte de varas para que no sea derribado y socorre el picador si el caballo es derribado. Llevan una vestimenta distinta al resto del personal, que desde mediados del siglo XIX se ha mantenido invariable, consistente en una blusa floja y cerrada de color rojo o azul, y pantalón oscuro y una gorrilla del mismo color que la blusa. Es el único autorizado a pisar el ruedo, además de los toreros, durante la lidia."
 
Yo había escuchado éste término en su acepción peyorativa. No tanto como un insulto, pero sí con cierto matiz burlesco. Pero ignoraba el verdadero significado del término. No es raro puesto que es un término del lenguaje taurino y yo de toros ni idea…
He buscado por internet la etimología de esta palabra y he encontrado lo que os pego a continuación:
Según Iribarren en su libro"El porqué de los dichos" la palabra "monosabio" tuvo su origen en un espectáculo teatral que tuvo lugar en Madrid hacia 1846 en que aparecían unos monos amaestrados a quienes su amo llamaba "monos sabios". Después, irónicamente, se llamó así a los mozos de caballos de la plaza de toros debido a que su uniforme era del mismo color (azul y encarnado) que el de los citados monos. 

Iribarren se basa en el "Diccionario taurómaco", de Sánchez de Neira y en "Algunas notas de lenguaje popular madrileño", de Federico Ruiz Morcuende, trabajo publicado en "Homenaje a Menéndez Pidal", tomo 2, Madrid, 1925, el cual, a su vez, cita una información aparecida en el Diario de Madrid, de 13-4-1846: 

"Monería. Los monos sabios continúan sus habilidades diarias en el mismo local y a las mismas horas, habiéndose reforzado la compañía con un nuevo y diestro cocinero llegado de París y un diestro y galante jardinero brasileño". 


No me gustan los toros, la verdad. Pero me gusta esta palabra "monosabio" tan sugerente.

La foto que encabeza la entrada es un óleo de Juan Manuel Rocha, un pintor mejicano.

lunes, 27 de enero de 2014

Próximas convocatorias poético-literarias enero - febrero 2014


Se han pasado las Navidades y Madrid empieza a bullir otra vez con eventos culturales.

Os quería dejar con el anuncio de varias convocatorias literarias en torno a la poesía que van a tener lugar en éstos días:

El próximo viernes 31 de enero de 2014 se presentará en el Ateneo de Madrid, Salón Ciudad de Úbeda, a las 19:30 hr., el libreto nº 10 de Poeta de Cabra, "¿AHN?*", del autor Ricardo Corona, una de las figuras centrales de la poesía brasileña contemporánea. Entre otras muchas cosas, este sorprendente libro es una indagación metapoética acerca del proceso creativo, una exploración por la forma de las nubes y las nubes de la forma en torno a la nieve, a la blancura de la página, al espacio en blanco de la mente, al noun primigenio indiferenciado, y a ese Abominable Hombre de las Nieves (cuyo acrónimo da título al libro) escurridizo y fugaz, cuya huella se percibe pero nunca se ve, a la nota a pie de página que señala un asterisco que es a la vez copo de nieve, agua y lluvia.
Presentarán el acto Alfredo Piquer (coordinador del grupo de poesía del Círculo de Bellas Artes de Madrid) y José María Herranz. Se recitarán los textos del libro tanto en castellano como en portugués, y se acompañará la lectura de una presentación visual y musical realizada por Carlos Vázquez. La también poeta y artista visual Begoña Montes realizará una performance acompañada del grupo de percusión ARÍntonadoDÓ.
En el año 2012, este libro fue votado por el colectivo de críticos Addison de Witt, en su premio "Ausiás March".


El viernes 7 de febrero de 2014 os invito a la lectura que bajo el título "¿Qué fue aquella luz?" dos grandes poetas valencianos harán en Madrid: Joan Navarro y Lola Andrés.
Tendremos la oportunidad de escucharles recitar sus poemas en catalán y castellano mientras se proyecta la obra pictórica del pintor Pere Salinas.
Biblioteca Pública Manuel Alvar a las 18.30 h.






El próximo lunes 10 de febrero de 2014, en el Café Libertad 8 harán una lectura de poemas Federico Javier Rufete Monroy y Javier Díaz Gil. Compartirán poemas y lectura y tendremos la oportunidad de escuchar al piano, acompañándoles en este acto, al joven pianista Antonio del Pin Ágreda.


viernes, 24 de enero de 2014

Un blog especial "Con solo apretar un botón..."


Hoy quería dedicar la entrada a hablaros del blog de una amiga mía.

Se llama Iciar y su blog se tituta: "Con solo apretar un botón":

http://consoloapretarunboton.blogspot.com.es/


Vamos tan deprisa por la vida, estamos tan llenos de ocupaciones, de imprevistos, de urgencias que quizás, con las prisas y los nervios, estemos dejando escapar momentos importantes. 

Eso pretende este blog que os presento hoy, se trata de capturar un instante precioso del día, una ráfaga sublime, un pestañeo que merece la pena dejar prendido al presente, con invisibles alfileres, para que podamos valorarlo.

Os invito a que sigais el ejemplo de Iciar, capturad esos momentos...

Y por supuesto os invito a que veáis lo bien que los captura ella: "Hoy, el día..."

jueves, 23 de enero de 2014

"Retrato de Baroja con abrigo" de Jesús Marchamalo


«Tenía Baroja un gato, negro como el de los cuentos de brujas, y dos abrigos. Uno oscuro, de paño, de diario, algo raído, y otro que guardaba en el armario, gris, para las ocasiones especiales. Con él y con un pañuelo de seda blanco al cuello, como el de un aviador de biplano, grabó un día para el cine; los pasillos de la casa cruzados de cables y las habitaciones cubiertas de esa luz homicida de los focos. ¿Todo esto consumirá mucha electricidad, no?, preguntaba con persistente racanería.»
Hoy os quería hablar de uno de mis regalos de los Reyes Magos. De hecho hasta lo recibí por duplicado. Se trata de un pequeño libro titulado “Retrato de Baroja con abrigo” escrito por Jesús Marchamalo, con ilustraciones, grabados en blanco y negro, de Antonio Santos y publicado por Nórdica. Empieza éste con el párrafo que os he copiado encabezando esta entrada. ¿No me digáis que no os apetece seguir leyéndolo?
“Retrato de Baroja con abrigo” es un libro de muy pocas páginas, unas cuarenta, de las cuales cómo veis algunas son ilustraciones, así que te lo lees en un rato. Pero si os gustan las biografías éste os encantará. Porque está escrito con ese tono desenfadado y cariñoso con el que Jesús Marchamalo hace sus retratos de escritores.
Ya os he hablado de este autor en otras ocasiones en este blog. Tanto por sus libros, me he leído varios de él (“39 escritores y medio” “44 escritores de la literatura universal” “Tocar los libros” “Tienda de palabras”…) como por sus amenas conferencias también sobre libros, escritores y palabras.
  
Jesus Marchamalo es escritor y periodista, y se desenvuelve muy bien escribiendo textos de poca longitud, aperitivos de literatura que te dejan siempre con hambre de más.
En este caso con “Retrato de Baroja con abrigo” nos regala un retrato de Pio Baroja que a mí me ha encantado porque está llenito de anécdotas, de detalles del escritor que nos le devuelven como un personaje bastante singular. Su afición a los gatos, su aparente racanería, su inevitable abrigo incluso en casa por el frío que hacía en ella… detalles, coordenadas de su personalidad.
He leído en una entrevista al autor cómo nació la idea de este libro:
“Cada año por Navidad hago un regalo especial para amigos, una pequeña edición a modo de felicitación. Se me ocurrió contar con Antonio Santos, ilustrador, pintor y escultor, le propuse hacer algo con Pío Baroja. Trabajamos sobre un texto que yo había escrito sobre el escritor y él hizo unos linóleos. En algún momento, lo que estábamos haciendo llegó a las manos de Diego Moreno, de Nórdica, y nos propuso editarlo también como un regalo para las navidades…”http://www.elcultural.es/noticias/BUENOS_DIAS/5669/Jesus_Marchamalo

La verdad es que es un libro para regalar. Es un objeto precioso tanto por su tamaño, sus ilustraciones, como por la historia que nos cuenta, todo un homenaje a Pío Baroja. Para los amantes de la literatura, y de los libros en papel en concreto está muy bien. Es de lectura muy agradable, es curioso e instructivo. Así que si tenéis la oportunidad no dejéis de leerlo.

martes, 21 de enero de 2014

"Legado en los huesos" de Dolores Redondo



“Duerme pequeña zorra, la amá no te comerá esta noche”
Ya me he terminado de leer “Legado en los huesos” de Dolores Navarro. El segundo libro de la trilogía del Baztán. Y me ha gustado, la verdad, me ha gustado casi más que el anterior.
Es otro nuevo caso en el que está envuelta la Inspectora Salazar, Amaia Salazar.
El argumento en éste segundo libro se podría resumir así: En Arizkun, muy cerca de Elizondo, también en Navarra, han ocurrido actos de profanación en la Iglesia. En un principio se pensaba que eran actos vandálicos sin más, pero en la última ocasión también se han acompañado de los restos de un “mairu beso”, o lo que es lo mismo, el brazo del esqueleto de un niño, un bebé que no debió ser bautizado. Se piensa que quizás este acto esté relacionado con Los Agotes, un grupo de vecinos a los que se les consideraba inferiores y sufrían la segregación social y religiosa… Además la inspectora se ve directamente implicada.
Y desde luego el tema es el mal. La maldad que existe en algunas personas.
Este nuevo caso se va a desarrollar en la misma ubicación geográfica, en Navarra. En el valle del Baztán. Otra vez está muy presente la mitología de la tradición vasca. El ambiente es el propio de esa zona, lluvioso, muy lluvioso, oscuro, sombrío, frío. Hay seres mitológicos como en el primero.
Y los personajes principales son los mismos: La inspectora Jefa de Homicidios de la Policía Foral de Navarra, Amaia Salazar, de treinta años, que en este libro ha sido madre de un niño Ibai. Su marido James, su tía Engrasi, sus hermanas Flora y Rosaura y por supuesto su malvada madre. También algunos compañeros de la policía vuelven a salir: Jonan Etxaide, conciliador y homosexual que se lleva muy bien con Amaia, y el Inspector Montes, descarado pero resuelto, enfrentado a la Inspectora. Aunque justamente una escena que hay entre ellos es lo que más me ha chirriado de la trama. No sé muy bien a qué venía… Pero bueno en general me gustan estos personajes, están muy bien perfilados. La autora les hace un retrato psicológico muy ajustado.
En cuanto al ritmo de la novela, es más lento en la primera parte, que en la segunda. Se vuelve, en mi opinión, más entretenida pasado un tercio de la novela.
Estamos otra vez ante un thriller español, a nuestra manera que no tiene nada que envidiar a los de fuera de nuestras fronteras. La autora ha llegado a tener un estilo muy particular en el que mezcla lo policíaco con los rasgos psicológicos de los personajes. Los miedos, los sueños, los secretos familiares están muy presentes en la historia. Más el componente fabuloso de la mitología hace de esta saga ser bastante especial.
A mí este segundo volumen me ha resultado muy entretenido. La intriga está muy bien dosificada por el libro, te atrapa, creo que incluso más que el primero. A mí me ha parecido más intrigante que el primero, el mal me ha impresionado más, ha inventado una trama más rica, con más hilos, que van confluyendo. Y el final es más sorprendente. Y por supuesto aunque se resuelve el caso, deja un cabo lo suficientemente abierto para querer leer el tercero.
Eso sí, creo que no habría que dejar pasar demasiado tiempo entre uno y otro libro. Yo he sentido que tenía que haber tenido el primero más fresco, cuando he leído éste. A ver si el tercero no tarda demasiado en llegar…